Звуковая поэзия Хуго Балля

 

Хуго Балль — немецкий поэт и драматург, эссеист, журналист. Один из основателей дадаизма.

 

5 февраля 1916 года Хуго Балль и Эмми Хеггинс объявили об открытии легендарного кабаре «Вольтер». Основной принцип заведения состоял в том, чтобы деятели искусства (они же посетители) ежедневно выступали с художественными произведениями и музыкальными номерами. Хуго Балль стремился заново открыть публике удовольствие в искусстве.

 

Одним из направлений экспериментов стала звуковая поэзия. 23 июня 1916 года, вечером после выступления Хуго Балль пишет в своем дневнике: «В этих звуковых стихотворениях … мы всем коллективом отказываемся от испорченного журнализмом, ставшего невозможным языка. Мы возвращаемся к сокровенной алхимии слова, мы жертвуем словом и таким образом сохраняем для поэзии ее последнее священное прибежище…Мы не хотим больше добиваться поэтического эффекта с помощью приемов, которые в конечном счете суть не что иное, как отраженные вкрапления или аранжировки тайком заимствованного изобилия мыслей или, точнее, образов».

 

Сходные идеи мы находим и у наших футуристов (В. Хлебников, А. Крученых).

 

Звуковую поэзию Хуго Балль представил перформативно. Для сцены он придумал специальный костюм: ноги были облачены в трубы из синего картона, на плечах красовался картонный воротник, покрытый сверху золотой бумагой, а внутри – красной, наряд венчал полосатый бело-голубой колпак. Костюм, придуманный Баллем, давал возможность взмахивать руками по-птичьи.

 

Рукописи были разложены на двух пюпитрах. Балль поворачивался поочередно то к одному, то к другому.

 

Gadji beri bimba

 

glandridi lauli lonni kadori

 

gadjama bim beri glassala

 

glandridi glassala tuffm i zimbrabim

 

blassa galassasa tuffm i zimbrabim…

Hugo Ball

 

В 2011 году Мишель Жиро реконструировал знаменитое дадаистское выступление. Ему удалось передать интонации, описанные самим Хуго Баллем в своем дневнике: «…не знаю, что навело меня на эту музыку. Но я начал распевать свои ряды гласных речитативом в церковном стиле».

 

По замыслу автора, «магического епископа», утомленного освобождением старых, уже невозможных слов, уносят со сцены.

Advertisements
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: